Boulevard of Broken Dreams - Green Day (Tradução e Possível análise)

 

"Green Day" 


Green Day é uma banda de punk rock dos Estados Unidos formada em 1986, em East Bay, Califórnia. A banda é composta por 3 membros: Billie Joe Armstrong (guitarra e vocais), Mike Dirnt (baixo e vocais) e Tré Cool (bateria). A banda foi formada no início de 1986 com o nome de The Sweet Children, com o baterista Al Sobrante. Em 1989, a banda mudou para o nome atual, logo após lançou o seu primeiro álbum de estúdio 39/Smooth e até hoje está na ativa.

Ex Integrantes: Sean Hughes
Raj Punjabi
John Kiffmeyer
Jason White

Boulevard of Broken Dreams

 I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me, and I walk alone

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one, and I walk alone

I walk alone, I walk alone
I walk alone, I walk a-

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes, I wish someone out there will find me
'Til then, I walk alone

Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah

I'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the borderline
Of the edge, and where I walk alone

Read between the lines
What's fucked up, and everything's alright
Check my vital signs
To know I'm still alive, and I walk alone

I walk alone, I walk alone
I walk alone, I walk a-

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes, I wish someone out there will find me
'Til then, I walk alone

Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, I walk alone, I walk a-

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one, and I walk a-

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes, I wish someone out there will find me
'Til then, I walk alone

I'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the borderline
Of the edge, and where I walk alone

Read between the lines
What's fucked up, and everything's alright
Check my vital signs
To know I'm still alive, and I walk alone

I walk alone, I walk alone
I walk alone, I walk a-

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes, I wish someone out there will find me
'Til then, I walk alone

Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, I walk alone, I walk a-

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one, and I walk a-

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes, I wish someone out there will find me
'Til then, I walk alone


Compositores: Michael Pritchard / Billie Joe Armstrong / Frank Wright
Álbum: American Idiot




Tradução


Boulevard dos Sonhos partidos


Eu caminho em uma estrada solitária
É somente essa que eu sempre conheci
Não sei aonde vai dar 
Mas essa é minha casa e eu caminho sozinho

Eu caminho nessa estrada vazia
Sobre o Boulevard dos sonhos partidos 
Aonde a cidade dorme
Eu sou o único e caminho sozinho

Eu caminho sozinho, eu caminho sozinho
Eu caminho sozinho, eu caminho só

Minha sombra  é a única, a qual caminha ao meu lado 
Meu coração raso é a única coisa que está 
Batendo
Algumas vezes, eu desejo que alguém de fora venha me encontrar
'Até então, eu caminho sozinho

Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, Eu caminho sozinho, eu caminho só

Eu caminho nessa rua vazia 
Sobre o Boulevard dos sonhos partidos 
Aonde a cidade dorme 
E eu sou o único a caminhar sozinho 
E caminhar só

Minha sombra é a única, a qual caminha  ao meu lado 
Meu coração raso é a única coisa que está batendo 
Algumas vezes, eu desejo que alguém de fora venha me encontrar 
'Até então, eu caminho sozinho 

Eu estou caminhando abaixo da linha 
Que me divide de algum lugar dentro da minha mente 
Na divisa 
Da ponte, e aonde eu caminho sozinho 

Leitura entre as linhas 
O que está "ferrado", e tudo está bem
Veja meu sinais vitais 
Para saber se eu estou vivo, e eu caminho sozinho 

Tradução: Por Lady Hannah


Possível Análise 

Letras de músicas são textos Poéticos, cantados, as quais além da linguagem escrita, a mensagem é disposta através da linguagem corporal,  interpretação através da voz e expressões no tocante à emoção, e produções áudio-visuais.

Toda Poesia possui artifícios linguísticos, os quais a tornam mais atrativas é o caso de recursos de figuras de linguagem, rimas  entre as palavras, as quais  dão musicalidade à produção poética para a intensificação da mensagem ao interlocutor. 
 
Sobre as Rimas inseridas na canção:

 Boulevard of Broken Dreams  é uma canção  simples, porém com muitas   rimas dispostas  nas linhas  das estrofes poéticas, de maneira não linear, causando um efeito com mais musicalidade na entonação da poesia, destacamos essa estrofe,  veja: 

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one, and I walk alone

Empty/street : a/a
Empty street/Boulevard of Broken Dreams a/b
Street/dreams/ city sleeps: a/b/c
Only one/ walk Alone: d/d


Ressaltando Figuras de Linguagem na Poesia enfatizamos esta estrofe poética: 

Eu caminho nessa estrada vazia
Sobre o Boulevard dos Sonhos partidos 
Aonde a cidade dorme
Eu sou o único e caminho sozinho

" Boulevard dos Sonhos partidos" ; 
"A Cidade Dorme": Sinestesia é uma figura de palavra ou semântica caracterizada pela combinação entre dois ou mais sentidos: (audição, olfato, paladar, tato e visão, etc, nesse caso o ato da cidade  dormir, e o ato de partir os sonhos ).


Acerca da Mensagem da Canção 


Boulevard of Broken Dreams, é uma poesia Psicóloga com vários símbolos, os quais retratam esse fato, tais como: sonhos, Solidão,  sombra, coração, vazio, e outras; tem duplo sentido sobre a  mensagem; a primeira é sobre a Solitude, a segunda sobre a Solidão, portanto é um Paradoxo, e depende da interpretação subjetiva de cada interlocutor.


Solitude significa  estar sozinho por escolha, de se sentir bem, pois a Solitude muitas vezes traz paz de espírito, deixa a mente livre para aproveitar o silêncio e colocar os pensamentos em controle  e consequentemente a vida em ordem, fato esse, com pessoas ao redor não seria possível. E assim o Eu-lirico cita nessa linha poética, que na verdade, (algumas vezes) ele sente falta de alguém encontrá-lo:

"Solitude"



"Algumas vezes, eu desejo que alguém de fora venha me encontrar 
'Até então, eu caminho sozinho"

Por outro lado, essa canção tem outra significação; como se fosse um relato do Eu-lirico estar em um mundo paralelo, aonde ele está entre  dois mundos, numa eterna caminhada  aonde  ele não vê ninguém, anda apenas com  sua sombra fazendo-lhe companhia em ruas vazias, o único som ouvido é o som do coração dele batendo, possivelmente possa estar em um sonho, o qual demore para terminar ou é uma declamação para que alguém perceba, o quão solitário e carente o Eu-lirico está, que apesar de se sentir extremamente melancólico por esse fato, nem "liga mais", é como se fosse quase normal aquele sofrimento de estar sozinho;  veja as estrofes poéticas: 


"Eu estou caminhando abaixo da linha 
Que me divide de algum lugar dentro da minha mente 
Na divisa 
Da ponte, e aonde eu caminho sozinho 

Leitura entre as linhas 
O que está "ferrado", e tudo está bem
Veja meu sinais vitais 
Para saber se eu estou vivo, e eu caminho sozinho "

"Solidão"


Música simples, porém com várias interpretações para diferentes interlocutores; a  Mensagem  exprime, muitas vezes que  estamos sozinhos mesmo  com muitas pessoas ao nosso redor,  em diferentes sentidos; às vezes temos que nos esconder em busca da Solitude ou estamos sozinhos porque os outros não nos entendem; um Paradoxo sem fim; o qual relata a complexidade que é viver nessa vida em relação à pessoas sobre suas ações, pensamentos, ressaltando a empatia.


Para assistir o Clip da música, click no link: 



Por Lady Hannah
Fontes: Letra da música, YouTube, sites literários, Wikipédia












Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Fernando Pessoa e os Heterônimos

Iracema de José de Alencar - Resumo

Vitor e Leo e Borboletas - Análise da Canção